网站首页->文学
top

苏轼《赤壁赋》拼音版原文及翻译加经典名句

  • 文学
  • 2022-07-04
  • 点击次数:35

壬rén戌xū之zhī秋qiū,七qī月yuè既jì望wànɡ,苏sū子zǐ与yǔ客kè泛fàn舟zhōu,游yóu于yú赤chì壁bì之zhī下xià。清qīnɡ风fēnɡ徐xú来lái,水shuǐ波bō不bù兴xīnɡ。举jǔ酒jiǔ属zhǔ客kè,诵sònɡ明mínɡ月yuè之zhī诗shī,歌ɡē窈yǎo窕tiǎo之zhī章zhānɡ。少shǎo焉yān,月yuè出chū于yú东dōnɡ山shān之zhī上shànɡ,徘pái徊huái于yú斗dǒu牛niú之zhī间jiān。白bái露lù横hénɡ江jiānɡ,水shuǐ光ɡuānɡ接jiē天tiān。纵zònɡ一yì苇wěi之zhī所suǒ如rú,凌línɡ万wàn顷qǐnɡ之zhī茫mánɡ然rán。浩hào浩hào乎hū如rú冯pínɡ虚xū御yù风fēnɡ,而ér不bù知zhī其qí所suǒ止zhǐ;飘piāo飘piāo乎hū如rú遗yí世shì独dú立lì,羽yǔ化huà而ér登dēnɡ仙xiān。

于yú是shì饮yǐn酒jiǔ乐lè甚shèn,扣kòu舷xián而ér歌ɡē之zhī。歌ɡē曰yuē:“桂ɡuì棹zhào兮xī兰lán桨jiǎnɡ,击jī空kōnɡ明mínɡ兮xī溯sù流liú光ɡuānɡ。渺miǎo渺miǎo兮xī予yú怀huái,望wànɡ美měi人rén兮xī天tiān一yì方fānɡ。”客kè有yǒu吹chuī洞dònɡ箫xiāo者zhě,倚yǐ歌ɡē而ér和hè之zhī。其qí声shēnɡ呜wū呜wū然rán,如rú怨yuàn如rú慕mù,如rú泣qì如rú诉sù;余yú音yīn袅niǎo袅niǎo,不bù绝jué如rú缕lǚ。舞wǔ幽yōu壑hè之zhī潜qián蛟jiāo,泣qì孤ɡū舟zhōu之zhī嫠lí妇fù。

苏sū子zǐ愀qiǎo然rán,正zhènɡ襟jīn危wēi坐zuò,而ér问wèn客kè曰yuē:“何hé为wèi其qí然rán也yě?”客kè曰yuē:“‘月yuè明mínɡ星xīnɡ稀xī,乌wū鹊què南nán飞fēi。’此cǐ非fēi曹cáo孟mènɡ德dé之zhī诗shī乎hū?西xī望wànɡ夏xià口kǒu,东dōnɡ望wànɡ武wǔ昌chānɡ,山shān川chuān相xiānɡ缪liáo,郁yù乎hū苍cānɡ苍cānɡ,此cǐ非fēi孟mènɡ德dé之zhī困kùn于yú周zhōu郎lánɡ者zhě乎hū?方fānɡ其qí破pò荆jīnɡ州zhōu,下xià江jiānɡ陵línɡ,顺shùn流liú而ér东dōnɡ也yě,舳zhú舻lú千qiān里lǐ,旌jīnɡ旗qí蔽bì空kōnɡ,酾shī酒jiǔ临lín江jiānɡ,横hénɡ槊shuò赋fù诗shī,固ɡù一yí世shì之zhī雄xiónɡ也yě,而ér今jīn安ān在zài哉zāi?况kuànɡ吾wú与yǔ子zǐ渔yú樵qiáo于yú江jiānɡ渚zhǔ之zhī上shànɡ,侣lǚ鱼yú虾xiā而ér友yǒu麋mí鹿lù,驾jià一yí叶yè之zhī扁piān舟zhōu,举jǔ匏páo樽zūn以yǐ相xiānɡ属zhǔ。寄jì蜉fú蝣yóu于yú天tiān地dì,渺miǎo沧cānɡ海hǎi之zhī一yí粟sù。哀āi吾wú生shēnɡ之zhī须xū臾yú,羡xiàn长chánɡ江jiānɡ之zhī无wú穷qiónɡ。挟xié飞fēi仙xiān以yǐ遨áo游yóu,抱bào明mínɡ月yuè而ér长chánɡ终zhōnɡ。知zhī不bù可kě乎hū骤zhòu得dé,托tuō遗yí响xiǎnɡ于yú悲bēi风fēnɡ。”

苏sū子zǐ曰yuē:“客kè亦yì知zhī夫fú水shuǐ与yǔ月yuè乎hū?逝shì者zhě如rú斯sī,而ér未wèi尝chánɡ往wǎnɡ也yě;盈yínɡ虚xū者zhě如rú彼bǐ,而ér卒zú莫mò消xiāo长zhǎnɡ也yě。盖ɡài将jiānɡ自zì其qí变biàn者zhě而ér观ɡuān之zhī,则zé天tiān地dì曾cénɡ不bù能nénɡ以yǐ一yí瞬shùn;自zì其qí不bú变biàn者zhě而ér观ɡuān之zhī,则zé物wù与yǔ我wǒ皆jiē无wú尽jìn也yě,而ér又yòu何hé羡xiàn乎hū!且qiě夫fú天tiān地dì之zhī间jiān,物wù各ɡè有yǒu主zhǔ,苟ɡǒu非fēi吾wú之zhī所suǒ有yǒu,虽suī一yì毫háo而ér莫mò取qǔ。惟wéi江jiānɡ上shànɡ之zhī清qīnɡ风fēnɡ,与yǔ山shān间jiān之zhī明mínɡ月yuè,耳ěr得dé之zhī而ér为wéi声shēnɡ,目mù遇yù之zhī而ér成chénɡ色sè,取qǔ之zhī无wú禁jìn,用yònɡ之zhī不bù竭jié。是shì造zào物wù者zhě之zhī无wú尽jìn藏zànɡ也yě,而ér吾wú与yǔ子zǐ之zhī所suǒ共ɡònɡ适shì。”

客kè喜xǐ而ér笑xiào,洗xǐ盏zhǎn更ɡènɡ酌zhuó。肴yáo核hé既jì尽jìn,杯bēi盘pán狼lánɡ籍jí。相xiānɡ与yǔ枕zhěn藉jiè乎hū舟zhōu中zhōnɡ,不bù知zhī东dōnɡ方fānɡ之zhī既jì白bái。

赤壁赋翻译

壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的水汽横贯江面,水光连着天际。放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过浩瀚无垠的茫茫江面。浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。
在这时喝酒喝得非常高兴,敲着船边唱起歌来。歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,击打着月光下的清波,在泛着月光的水面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,眺望美人啊,却在天的另一方。”有会吹洞箫的客人,配着节奏为歌声伴和,洞箫的声音呜呜咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。
我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船首尾相连延绵千里,旗子将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?何况我与你在江中的小洲打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,在江上驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,不由羡慕长江的没有穷尽。想要携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”
我问道:“你可也知道这水与月?时间流逝就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究没有增减。可见,从事物易变的一面看来,那么天地间万事万物时刻在变动,连一眨眼的工夫都不停止;而从事物不变的一面看来,万物同我们来说都是永恒的,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有主宰者,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,听到便成了声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然恩赐的没有穷尽的宝藏,我和你可以共同享受。”
客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着垫着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。

赤壁赋注释

壬戌:宋神宗元丰五年,岁在壬戌。既望:既,过了;望,农历十五日。“既望”指农历十六日。徐:舒缓地。兴:起,作。属:通“嘱,致意,此处引申为“劝酒”的意思。少焉:一会儿。白露:白茫茫的水汽。横江:笼罩江面。横,横贯。纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任凭。一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。如:往,去。凌:越过。万顷:形容江面极为宽阔。茫然,旷远的样子。冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯:同"凭",乘。虚:太空。御:驾御(驭)。遗世独立:遗弃尘世,独自存在。
扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。溯:逆流而上。空明、流光:指月光浮动清澈的江水。渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》怀,心中的情思。美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指君主。古诗文多以指自己所怀念向往的人。倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:随,循 和:应和。如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。缕:细丝。舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。泣孤舟之嫠妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。
愀然:容色改变的样子。正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢?月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句。缪:通"缭"盘绕。郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。舳舻:战船前后相接。这里指战船。酾酒:斟酒。横槊:横执长矛。侣鱼虾而友麋鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣 :以...为伴侣,这里是名词的意动用法。麋:鹿的一种。扁舟:小舟。寄:寓托。蜉蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。渺沧海之一粟:渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺小。须臾:片刻,时间极短。长终:至于永远。骤:数次。遗响:余音,指箫声。悲风:秋风。
逝:往。斯:此,指水。盈虚者如彼:指月亮的圆缺。卒:最终。消长:增减。长:增长则天地曾不能以一瞬:语气副词。以:用。一瞬:一眨眼的工夫。是造物者之无尽藏也:这。造物者:天地自然。无尽藏:佛家语。指无穷无尽的宝藏。共食:共享。苏轼手中《赤壁赋》作“共食”,明代以后多“共适”。
更酌:再次饮酒。肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。狼籍:凌乱的样子。枕藉:相互枕着垫着。既白:已经显出白色(指天明了)。

赤壁赋经典名句

1、浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

译文:(我的情思)浩荡,就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。

2、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

译文:能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。

3、寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。

译文:(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。

本文由【文学】栏目发布,感谢您对:荣朗知识科普网 的认可,文章《苏轼《赤壁赋》拼音版原文及翻译加经典名句》版权归原作者所有,本站为非盈利网站,内容仅供学习参考,若有侵权请联系QQ:853616368

footer